Алекберова Инесса Эльдаровна

Алекберова Инесса Эльдаровна

Должность: Преподаватель
Ученая степень и звание: кандидат филологических наук, доцент


Преподаваемые дисциплины
Общий и профессиональный французский язык, Разговорный итальянский язык, Общий и деловой английский язык, Итальянский язык, Латинскому язык
Заслуги, награды
  • Март 2017 г. — медаль и почётная грамота ко Дню 8 Марта за «Активную публикационную деятельность», Таганрог.
  • Март 2016 г. — медаль и диплом Iстепени в 7 Международном конкурсе «Профессионалы» в номинации «Презентации во внеурочной деятельности», Таганрог.
  • Март 2016 г. — медаль и диплом Iстепени в 7 Международном конкурсе «Профессионалы» в номинации «Внеклассное мероприятие», Таганрог.
  • Февраль 2016 г. — медаль и почётная грамота ко Дню Российской Науки за «Активное сотрудничество и разносторонние научные изыскания».
  • Ноябрь 2015 г. — почетная грамота «За большой вклад в развитие языковой подготовки студентов РМАТ», Москва.
  • Июнь 2015 г. — диплом I степени во 2 Международном конкурсе «Мастерство учителя» в номинации «Внеклассное мероприятие», Таганрог.
  • Июнь 2015 г. — диплом I степени во 2 Международном конкурсе «Мастерство учителя» в номинации «Филологический цикл», Таганрог.
  • Апрель 2015 г. — награждена благодарственным письмом РМАТ за подготовку студенческой научно-практической конференции.
  • Октябрь 2014 г. — награждена дипломом Гилянского университета (Иран) за активное участие в работе научно-практической конференции и подготовку доклада.
  • Сентябрь 2014 г. — награждена дипломом Центра научной мысли Таганрога за активное участие в работе научно-практической конференции и подготовку доклада.
  • Март 2013 г. — награждена дипломом Бакинского госуниверситета за активное участие в работе научно-практической конференции.
  • Апрель 2013 г. — награждена Благодарственным письмом МГАДА за подготовку участников студенческой конференции.
  • Декабрь 2011 г. — награждена Благодарственным письмом СПО РМАТ за безупречный труд и большой вклад в подготовку специалистов для сферы туризма ИДО.
  • Апрель 2011 г. — награждена грамотой МГАДА «За организацию научно-исследовательской работы студентов».
  • Май 2011 г. — награждена Cеребряной медалью им. Н.Н.Моисеева и Почетной грамотой СНВ Москвы и МО за 2 место в конкурсе Лидер образования в номинации «Молодой ученый».
  • Ноябрь 2010 г. — награждена грамотой РМАТ «За организацию и проведение Международного дня языков».
  • Сентябрь 2008 г. — награждена Почетной грамотой Центрального Совета по туризму и отдыху «За безупречный труд и большой вклад в подготовку специалистов для сферы туризма».
  • Декабрь 2008 г. — награждена Почетной грамотой Московского государственного гуманитарного университета им. М.А.Шолохова «За добросовестное отношение к работе и высокие результаты в профессиональной деятельности».
Уровень образования, квалификации
Пензенский государственный педагогический университет (Филология, учитель)
Диссертация «Функционально-семантические характеристики инвитива в английском языке» (Тверской госуниверситет)
Международный сертификат по английскому языку City&Guilds
Сертификат Миланского университета по итальянскому языку
Сведения о повышении квалификации или профессиональной подготовке
Март 2017 г. - курсы повышения квалификации «Содержание профессиональной подготовки в неязыковом вузе», Моска
Июль 2016 г. – курсы повышения квалификации «Профессиональный иностранный язык», Москва, Химки
Апрель 2016 г. - курсы повышения квалификации «l’italianogiornalistico», Ген.Консульство Италии в Москве
Март 2015 г. - курсы повышения квалификации «Профессиональная подготовка по ИЯ в неязыковом вузе»
Март 2015 г. – семинар «Психолого-методические аспекты обучения ИЯ для специальных целей», МГПУ
Февраль 2015 г. – семинар в Посольстве Франции «Мотивация студентов в игровой форме, Дидье»
Ноябрь 2014 г. – курсы повышения квалификации «Формирование профессиональных компетенций педагога в современной образовательной среде методами проектной деятельности»
Апрель 2014 г. - курсы повышения квалификации «Интернет технологии в системе дистанционного образования»
Апрель 2014 г. - курсы повышения квалификации «Профессиональная подготовка по ИЯ в современных условиях вуза»
Апрель 2013 г. - курсы повышения квалификации «Содержание профессиональной подготовки по ИЯ в неязыковом вузе»
Март 2013 г. - курсы повышения квалификации «Разработка основных образовательных программ нового поколения и их научно-методического обеспечения»
Январь 2013 г. - курсы повышения квалификации «Франкофония сегодня: стратегии преподавания в условиях плюрилингвизма» при Посольстве Франции в России.
Октябрь 2012 г. - курсы повышения квалификации преподавателей ИЯ ВПО «Туризм и гостиничное дело»
Июль 2012 г. – языковые курсы повышения квалификации по преподаванию итальянского языка «Linguaeculturaitaliana», международный сертификат (Милан)
Апрель 2012 г. – курсы повышения квалификации «Содержание образовательных программ вузов по ИЯ»
Январь 2011 г. - «Франкофония и Руссофония сегодня: лингвистический и дидактический перекресток языков и культур» при Посольстве Франции в России.
Апрель 2011 г. - «Новые коммуникативные методы преподавания итальянского языка» при поддержке издательства AlmaЕdizione.
Июнь 2011 г. - РМАТ «Новое содержание образовательных программ по иностранным языкам в туристском вузе».
Июнь 2010 г. – «MacmillanELTSeminar: Общеевропейские стандарты языкового образования в высшей школе».
Июль-август 2009 г. – «Международная школа переводчиков» от Союза переводчиков России.
Январь 2010 г. – «Франция, Франкофония и Руссофония сегодня: новое в подходах и методах преподавания иностранных языков и культур» при Посольстве Франции в России.
Февраль 2009 г. – «Macmillan ELT Seminar: Teaching approaches».
Январь 2007 г. –«Новое в методике преподавания французского языка» при Посольстве Франции в России.
Февраль 2006 г. – «Франция и франкофония сегодня» при Посольстве Франции в России
Октябрь 2003 г. – «Педагогика и психология высшей школы»
Основные публикации

Опубликовано 75 научных трудов (учебники, статьи, монографии):

  • «Практикум по чтению на французском языке»
  • «К вопросу о межкультурной компетенции преподавателя иностранного языка»
  • «Сборник тренировочных упражнений по грамматике и лексике французского языка»
  • «Сборники лекций по теоретическим дисциплинам французского языка»
  • «Практикум по французскому языку»
  • Учебные программы по иностранным языкам
  • Перевод книги П. Артузи с итальянского языка «Наука о питании и искусство вкусной еды»
  • «Итальянский язык на практике»
  • Монография «Лингвистика и межкультурная коммуникация» и др.
О себе

Июнь 2003 г. — окончила Пензенский государственный педагогический университет им. В.Г. Белинского по специальности «Филология» (французский и английский языки); получила дополнительное образование по специальности «Итальянский язык» на факультете дополнительных профессий ПГПУ.

Сентябрь 2003 г. — июнь 2006 г. — являлась ассистентом и заместителем заведующего кафедры романских языков Ульяновского госуниверситета.

С сентября 2007 г. работает к.ф.н., доцентом кафедры иностранных языков и зарубежного страноведения Российской Международной Академии Туризма. Проводит занятия по дисциплинам «Французский язык» (разговорный и бизнес), «Деловой английский язык», «Английский язык для туриндустрии», «Латинский язык», «Итальянский язык» (занятия по программе двойного диплома направления Магистратура (РМАТ — Бикокка).

В работе используются учебники: Le cours pratique de francais, Le francais d’affaires, Hotellerie et Restauration, Civilisation progressive du francais, Le Tourisme.com, Intelligent business, English for international tourism, Traveller, Market leader; Parliamo italiano, Italiano in dialoghi, Provaorale, Strategie di scrittura, Mosaicaitaliana, Destinazione Italia, Italiano per turisti, а также учебники российских издательств.

Область научных интересов

Профессиональные интересы:

  • Подготовка специалистов в области иностранных языков
  • Профессиональный перевод
  • Феномен теории речевых актов
  • Семантика, прагматика и онтология дискурса
  • Инновационные технологии в образовании

Членство в организациях:

  • член Союза Переводчиков России (по направлению «Перевод художественной литературы» и «Перевод научных текстов»)
  • член-корреспондент Академии информатизации образования
  • член Ассоциации «Преподаватели-практики французского языка», представительство Посольства Франции в России
  • член Ассоциации преподавателей туристских вузов
  • член Ассоциации «Преподаватели итальянского языка»