Институт иностранных языков

45.03.02 Лингвистика
Бакалавриат
Срок обучения: 4 года
Начало учебного года: с 1-го сентября

Проходной балл

 254  Проходной балл
2018 года

Количество бюджетных мест

15

Мест в 2019 году.



Льготы

При поступлении в 2019 году
Льготных мест: 2 из 15 бюджетных мест

Количество внебюджетных мест

120

Мест в 2019 году.



Стоимость обучения за один семестр

 124 700  рублей

Подробнее о скидках

Вступительные испытания 2019

Вступительные испытания
Минимальный балл 1

Иностранный язык (ЕГЭ/письменно, устно)
45

Русский язык (ЕГЭ/письменно)
40

История (ЕГЭ/письменно) (либо 35 баллов, при условии, что ин. язык от 60 баллов)
40

Вступительные испытания
Минимальный балл 1

Иностранный язык (ЕГЭ/письменно, устно)
45

Русский язык (ЕГЭ/письменно)
40

История (ЕГЭ/письменно) (либо 35 баллов, при условии, что ин. язык от 60 баллов)
40

1 Минимальный балл — это минимальный балл необходимый для участия в конкурсе

О ПРОГРАММЕ

Программа бакалавриата разработана на основе актуальных отечественных и мировых переводческих и востоковедческих исследований и нацелена на подготовку высококвалифицированных специалистов, владеющих японским и английским языками и современными методиками переводческих и востоковедческих исследований. Программа ориентирована на формирование у обучающихся профессиональных компетенций в следующих видах профессиональной деятельности: переводческой, консультативной, научно-исследовательской и экспертно-аналитической.

УЧЕБНЫЕ КУРСЫ

Учебные курсы соответствуют высоким стандартам переводческого и востоковедческого образования, что позволяет обучающимся не только овладеть японским и английским языками, но и сформировать переводческие умения и получить фундаментальные знания по истории, культуре, религии, литературе Японии. Обучающимся предлагаются следующие учебные курсы, ориентированные на разные области переводческих и востоковедческих исследований:

  • «Практический курс первого иностранного языка (японский язык)»
  • «Практический курс английского языка»
  • «Лингвострановедение Японии»
  • «Теория перевода»
  • «Введение в теорию межкультурной коммуникации»
  • «История Японии»
  • «Литература Японии»
  • «История российско-японских отношений»
  • «Практика письменного перевода (старояпонский язык)»
  • «Устный перевод (Японские СМИ)»
  • «Языковая картина мира в предпереводческой перспективе»
  • «Стилистика деловой переписки» и другие.

ПРЕИМУЩЕСТВА

Большой пул вузов-партнеров в Японии и Китайской народной республике, что обеспечивает разнообразные возможности стажировок, продолжительность которых варьируется от 2-3 месяцев до одного года.

В реализации программы участвуют носители языка – дипломированные преподаватели японского языка как иностранного. Тесные связи с Японией обеспечивают обучающимся постоянную языковую практику и погруженность в японскую культуру и культуру всего Азиатско-Тихоокеанского региона, а также в контекст современных востоковедческих исследований.

ПРАКТИКА

Обучающиеся проходят практику в Государственном музее искусства народов Востока.

БУДУЩАЯ КАРЬЕРА

По окончании обучения по программе бакалавриата выпускники смогут работать в российских компаниях и организациях, поддерживающих тесные (культурные, образовательные, деловые и пр.) связи с Японией, в представительствах японских компаний в Российской Федерации, переводческих бюро, туристических компаниях, учреждениях культуры.

Адреса

Обучение по образовательной программе проходит по следующим адресам

Институт иностранных языков

105064 г. Москва, Малый Казенный пер., д. 5 Б

109316, г. Москва, Волгоградский проспект, д. 46 Б

ЕСТЬ ВОПРОСЫ?

Если остались вопросы по поступлению, по выбору программы
или нужно больше информации обращайтесь на горячую линию

Горячая линия Приемная комиссия

Выбор другой програмы