В блоге интерактивного онлайн – учебника русского языка и культуры «Верные слова» опубликовано интервью с Екатериной Асоновой, заведующей лабораторией социокультурных образовательных практик ИСП МГПУ, создателем научно-практического семинара «Детские книги в круге чтения взрослых».
Верные слова(В.С): Филологи не часто изучают детскую литературу. Как получилось, что она стала Вашей специальностью?
Екатерина Асонова: У меня трое детей: дочке одиннадцать, младшему сыну двенадцать, старший сын совсем взрослый. Детская литература пришла с младшими детьми. Я закончила филфак, вела русский и литературу в школе, работала в педагогическом институте. К рождению младших стало совершенно очевидно, что преподавать литературу так, как это делали раньше, нельзя. На филологическом факультете пединститута тогда вообще не исследовали современную литературу. Я писала диплом по Набокову, и даже это казалось прорывом. Современных текстов особенно не хватает, когда преподаешь в школе. Не хватает ресурса, подпитки: сложно заразить детей чтением, если из года в год изучаешь одно и то же. Я могла увлечь и “Ревизором”, и “Мертвыми душами”, но эти книги не давали мне самой ощущения новизны, читательского открытия. Современная литература была поиском нового филологического знания.
А самое-самое первое знакомство с особой современной детской литературой — это книжка Ирины и Леонида Тюхтяевых «Зоки и Бада». Я читала ее еще старшему сыну. Тогда она была единственной в своем роде.
В.С. : Чем она так необычна?
Екатерина Асонова: Это книжка с подзаголовком «Руководство по воспитанию родителей». Она очень сильно меняет фокус зрения взрослого. Детская литература традиционно создавалась взрослыми, чтобы им было удобно объяснять что-то детям. Весь ее функционал – взрослый, он не для детских игр, а для того, чтобы чему-то научиться. А “Зоки и Бада” про другое. Ко взрослому состоянию человек абсолютно забывает себя маленького, себя подростка. У него становятся ведущими родительские установки. Он нуждается в том, чтобы ему показали, что значит быть ребенком. Современная детская литература выполняет эту функцию: она прошла долгий путь от того, чтобы объяснять детям, как устроен взрослый мир и как себя надо в нем вести, в обратную сторону. Это не значит, что она не говорит с детьми о мире взрослых, но она куда больше теперь рассказывает и и родителям, и детям о детях. Я с “Зоков и Бады” отсчитываю начало новой эпохи детских книг.
В.С. : Книг “Самоката”, “Розвого жирафа”…
Екатерина Асонова: Да, конечно. “Самокат” был первым. Еще одно совершенно феерическое издательство — “Мир Детства”, в нем работали Ксения Коваленко и Александра Поливанова. Они тоже сделали очень много для прорыва в русской детской литературе. Была еще “Лавочка Детских Книг”, которую основали Вадим Мещеряков и Николай Джумакулиев. Это все очень важные для нас всех и для меня лично вехи.
Полностью текст интервью можно прочитать здесь