Борботько Людмила Александровна

Борботько Людмила Александровна

Должность: Доцент

Ученая степень и звание: Кандидат филологических наук, доцент


BorbotkoLA@mgpu.ru

+7 (495) 607-38-57


Преподаваемые дисциплины
Практический курс первого иностранного языка
Практикум по межкультурной коммуникации
Профессиональный тренинг переводчика
Теоретические основы перевода
Практическая фонетика
ЭМ: Диалектная дифференциация в естественном языке (в рамках курса «Специфика мультилингвальных пространств коммуникации»)
ЭМ: Корреляция исторической и кинематографической перспективы в формировании общепереводческой концепции (в рамках курса «Лингвокультурологические аспекты коммуникации»)
Научно-преподавательский стаж
10 лет
Заслуги, награды
  • В 2020 г. награждена грамотой Департамента образования и науки города Москвы.
  • В 2019 г. стала победителем конкурса научных проектов среди научно-педагогических работников МГПУ «Лучший инициативный проект».
  • Награждена благодарностями, в том числе, от компании IPRMEDIA за организацию обучающего курса для преподавателей, использующих платформу «Русский как иностранный»
Уровень образования, квалификации
Высшее, учитель английского языка
Направление подготовки (или специальность)
Иностранный язык
Диплом с отличием ВСА 1048492, присуждена квалификация учитель английского языка по специальности «Иностранный язык»
Общий стаж
12 лет
Сведения о повышении квалификации или профессиональной подготовке
1. «Проблемы когнитивной лингвистики» (ФГБОУ ВПО ТГУ им. Г.Р. Державина, 102 часа); «Технология работы преподавателя в системе дистанционного обучения» (ГБОУ ВО МГПУ, 24 часа)
2. «Методология современных семантических исследований в развитии и перспективе» (ИЯ РАН, ИИЯ МГПУ, 36 часов)
3. «Коммуникативные технологии в профессиональных дискурсивных практиках в условиях современной цифровой среды» (Волгоград, ВГСПУ, 72 часа); “Working with Translation: Theory and Practice” (Cardiff University, 4 недели, 16 часов)
4. «Инклюзивное образование в условиях реализации ФГОС» (ФГБОУ ВО «ТГТУ», 72 часа); «Технологии профессиональной самопрезентации учителя. Коммуникативный стиль в педагогической коммуникации» (ГАОУ ВО МГПУ, 28 часов)
5. «Профессионаььно-технический перевод документации с применением современных технологий» (ФГБОУ ВО «Юго-Западный государственный университет», 72 часа)
Основные публикации

Имеет более 70 научных и научно-методических публикаций, коллективных монографий.

Индекс Хирша: 7

eLibrary

Имеет 7 публикаций Web of Science, 1 публикация ожидает индексации

ResearcherID: ABD-3426−2020

https://publons.com/researcher/3 300 204/liudmila-borbotko/

Имеет 4 публикации Scopus, h-индекс 2

ORCID

  • Communication Code as a Pillar of Successful Communication in Social Cultural Institution (on the Example of Theatrical Discourse) / Коммуникативный кодекс как гарант успешной коммуникациив институте культуры (на примере театрального дискурса) // The International Scientific and Practical Conference «Current Issues of Linguistics and Didactics: The Interdisciplinary Approach in Humanities and Social Sciences» (CILDIAH-2018): Материалы Международ. науч.-практ. конф. — Волгоград: ВГСПУ, 2018. — Том 50, 1 036.
  • Communicative Theatre Space in the Linguistic and Pragmatic Paradygm // XLinguae. — 2017. — Т. 10. — № 2. — С. 85−100.
  • Effective Suggestive Psychotechniques in the Political Media Discourse // XLinguae. — 2017. — Т. 10. — № 4. — С. 84−95.
  • Identity as an Element of Human and Language Universes: Axiological Aspect // International Journal of Environmental and Science Education. — 2016. -Т. 11. — № 17. — Pp. 10 413−10 422.
  • Music Critics Avoiding Conflicts: Take Five Or Why Stars Matter // Proceedings of the Dialogue of Cultures — Culture of Dialogue: from Conflicting to Understanding (DCCD 2020) // European Proceedings of Social and Behavioural Series.- - Volume 95. — P. 118−131.
  • Категории театрального дискурса как институционального образования // Научный вестник Воронеж. гос. арх.-строит. ун-та. Серия: Современные лингвистические и методико-дидактические исследования. — 2014. — Вып.3 (23). — С. 113−122.
  • О разграничении понятий метатекст, паратекст, интертекст и сверхтекст (на материале современных пьес) // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. — 2011. — № 2. — С. 19−23.
  • Основы межкультурной коммуникации. Государственные и национально- культурные символы / учеб. пособие / под ред. Л.Г. Викуловой и Е.Ф. Серебренниковой. — 2-е изд., стер. — М.: ФЛИНТА, 2019. — 277 с.
  • Переводческий тренинг: синтаксические трансформации в русско-английском переводе. — М.: Языки народов мира. — 2017, сентябрь. — 186 с.
  • Фонетический уровень языка: глоссарий к пособиям «Health — Feeling great» О.А. Сулеймановой, Н.Н. Беклемешевой, «Мой несистематический словарь» П.Р. Палажченко. — М.: Перо. — 2020. — 136 с.
О себе

Является ответственным по вопросам международного сотрудничества и академической мобильности в ИИЯ МГПУ.

Член Ученого Совета ИИЯ МГПУ.

С 1.07.2018 г. является ответственным секретарем Вестника МГПУ. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование». Член редакционной коллегии Вестника МГПУ. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование».

Является редактором учебно-методических пособий и сборников научных статей.

Выступает с докладами на английском языке.

Область научных интересов
  • Театральный дискурс
  • Дискурс-анализ
  • Прагмалингвистика
  • Теория межкультурной коммуникации
  • Коммуникативные стратегии и тактики

В 2015 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Авторский медиатеками как ориентирующая система в коммуникативном пространстве театрального дискурса» по специальности — 10.02.19 «Теория языка».

Научная школа: «Когнитивно-дискурсивная парадигма в лингвистике», координаторы: д.ф.н., профессор Л.Г. Викулова и д.ф.н., профессор О.А. Сулейманова.

Участие в международных конференциях за рубежом:

  • «Актуальные проблемы романо- германской филологии и методики преподавания иностранных языков» (г. Гомель, ГГУ им. Ф. Скорины, Беларусь; 2018−2020 гг.)
  • Linguistic Colloquium (Copenhagen, Denmark; 2018−2020 гг.)
  • Международная научная конференция «Образ / имидж как категория теории коммуникации, антропологии культуры и семиотики текста» (Варминско-мазурский университет, г. Ольштын, Польша; 2019 г.)
  • Международная научная конференция «Универсальное и национальное в языковой картине мира» (г. Минск, МГЛУ, Беларусь; 2019 г.)
  • Международная научно-практическая конференция «Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире» (г. Минск, Беларусь, БГУ; 2019 г.)
  • Аnnual International Conference of Education, Research and Innovation (Seville, Spain; 2019 г.)
  • Annual International Conference on Education and New Learning Technologies (Palma de Mallorca, Spain; 2019 г.)
  • International Technology, Education and Development Conference (Valencia, Spain; 2019 г.)
  • 2nd International Conference Modern Culture and Communication, MCC-2020, Saint-Petersburg, Warsaw, 2020 г.)

Член Российской ассоциации лингвистов-когнитологов и Ассоциации преподавателей перевода.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: