Маннапова Софья Андреевна

Маннапова Софья Андреевна

Должность: доцент

Ученая степень и звание: кандидат филологических наук


simatovasa@mgpu.ru

+7 (495) 607-51-30


Преподаваемые дисциплины
Практика устной и письменной речи (китайский язык)
КВ Основы дискурсивной лингвистики
Лексико-грамматический практикум (базовый уровень владения китайским языком)
Лексико-грамматический практикум (пороговый уровень владения китайским языком)
Лексико-грамматический практикум (профессиональный уровень владения китайским языком)
Введение в языкознание
Общее языкознание
Руководитель выпускных квалификационных работ
Научно-преподавательский стаж
5 лет
Заслуги, награды
  1. Победитель регионального этапа Университетской лиги «Science Slam» (битвы молодых учёных) в г. Уфа — 16 ноября 2022 г.
  2. Победитель вузовского этапа Университетской лиги «Science Slam» (битвы молодых учёных) в МГПУ — 20 октября 2022 г.
  3. Первое место в квалификационном этапе Международного конкурса синхронных и последовательных переводчиков Cosinus Pi VI в категории «Последовательный перевод» (номинация «Профессионал») в языковой паре китайский — русский — 29 июля 2022 г.
  4. Первое место в конкурсе китайской каллиграфии «Кубок Гочжэнь» для стран ШОС в категории «работы кистью» — январь-ноябрь 2019 г.
  5. Первое место в Международной научной конференции молодых ученых «День науки — 2019» (Россия, г. Барнаул, Алтайский государственный педагогический университет) — 19−20 апреля 2019 г.
  6. Участие в VII пресс-конференции «Исследования Национального университета Тайваня по преподаванию китайского языка как иностранного» с последующей публикацией в зарубежном журнале (Тайвань, г. Тайбэй, Национальный университет) — 23 марта 2019 г.
  7. Первая премия третьего конкурса китайской каллиграфии «Кубок Гочжэнь» под эгидой Секретариата ШОС в категории «работы кистью» — январь-май 2018 г.
  8. Второе место в мировом конкурсе ораторского искусства «Мой пояс — мой путь» в рамках проекта «Один пояс — один путь» (КНР, г. Пекин) — апрель-май 2017 г.
  9. Проведение собственной публичной лекции на китайском языке в исследовательском центре «Хуань Юй» о способах подготовки к HSK6 (КНР, г. Пекин) — 17 апреля 2016 г.
Уровень образования, квалификации
Высшее
Магистр гуманитарных наук
Исследователь. Преподаватель-исследователь
Направление подготовки (или специальность)
Бакалавриат (ЗабГУ, Факультет филологии и массовых коммуникаций) – 031100.62 «Лингвистика»
Магистратура (Пекинский университет языка и культуры, Институт лингвистических наук) – «Лингвистика и прикладная лингвистика»
Аспирантура (МГПУ, Институт иностранных языков) – 45.06.01 «Языкознание и литературоведение», профиль «Теория языка (в контексте актуальной эпистемы)»
Общий стаж
5 лет
Сведения о повышении квалификации или профессиональной подготовке
1. Сертификат о прохождении курса обучения в онлайн-школе «Курсы устного перевода Лян Лэтянь» в период с 25 июля по 28 августа 2022 г. по программе «Основы синхронного перевода» (китайский язык) на уровне «Эксперт» в объеме 40 академических часов.
2. Удостоверение о повышении квалификации рег. № 22152/22 от 2022 г. по дополнительной профессиональной программе «Цифровая коммуникация в глобальном мире: практики межличностного и межкультурного взаимодействия» – 18 часов (г. Москва, МГПУ).
3. Сертификат о прохождении курса общественно-политического перевода в онлайн-школе Ольги Кожемякиной по программе: Тренинг переводчика (китайский язык) в период с 10 января по 27 февраля 2022 г.
Основные публикации

Автор более 40 научных работ в виде тезисов и статей, из которых 14 статей в журналах, рекомендованных ВАК, 2 статьи в журналах, входящих в международную базу Web of Science, и 2 статьи в журналах, входящих в международную базу Scopus.

Ссылка на профиль автора на портале eLibrary

Ссылка на профиль ORCID

Ссылка на профиль SCOPUS

Web of Science Researcher ID: AAU-2086−2021

Среди последних публикаций:

Научные статьи

  1. Механизм реплицирования в контексте рассмотрения предикационной структуры реплик в диалогическом тексте (на материале русских и китайских конфликтных диалогов) / С.А. Маннапова, Н.Н. Шпильная // Вестник Российского нового университета. Серия: Человек в современном мире. — 2021. — № 3. — С. 58−69.
  2. The Function of the Final Modal Particle 啊 in Chinese Dialogical Text: the Method of a Semantic Experiment) / S.A. Simatova, V.A. Kurdyumov // J. Sib. Fed. Univ. Humanit. Soc. Sci.— 2021. — 14 (4).— 522−534.
  3. Пропозициональный анализ диалогического текста: на примере китайского конфликтного диалога / С.А. Симатова // Культура и текст. — 2021. — № 1 (44). — С. 183−196.
  4. Предикативные отношения в тексте (на примере конфликтного диалога в современном китайском языке) / С.А. Симатова // Вестник Российского Нового университета, серия «Человек в современном мире». — 2019. — № 3. — С. 108−114.
  5. Конфликтный диалог: обзор лингвистических исследований в Китае / С.А. Симатова // Вестник Томского государственного университета. — 2019. — № 441. — С. 54−61.

Учебные пособия

  1. Лексика и грамматика китайского языка — базовый уровень (к тому I учебника «Новый практический курс китайского языка»): учебно-методическое пособие / авторы-составители: Т.С. Лопаткина, С.А. Маннапова. — М.: МГПУ, 2022. — 168 с.
  2. Практикум по устному переводу к «Практическому курсу китайского языка» под редакцией А.Ф. Кондрашевского / С.А. Симатова. — Издательский дом ВКН, 2020. — 88 с.
О себе

В 2014 г. с отличием окончила бакалавриат Забайкальского Государственного Университета (Россия, г. Чита) по специальности «Лингвистика» с присуждением квалификации «Бакалавр лингвистики».

В 2017 г. с отличием окончила магистратуру Пекинского университета языка и культуры (КНР, г. Пекин) по специальности «Лингвистика и прикладная лингвистика» с присуждением квалификации «Магистр гуманитарных наук».

В 2020 г. окончила аспирантуру Московского городского педагогического университета по направлению «Языкознание и литературоведение» с присуждением квалификации «Исследователь. Преподаватель-исследователь».

С 2017 года работает на кафедре китайского языка ИИЯ МГПУ. Преподает китайскую каллиграфию кистью, а также проводит мастер-классы по каллиграфии на различных площадках города Москвы.

Область научных интересов
  • Лингвистика текста и дискурса
  • Теоретическая и практическая грамматика современного китайского языка
  • Философия языка М. Хайдеггера
  • Методика преподавания устного перевода в языковой паре «китайский — русский»

11 ноября 2020 года защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук «Диалогический текст в структурно-динамическом рассмотрении (на материале китайских конфликтных диалогов)» по специальности 10.02.19 — Теория языка.

Выступает официальным оппонентом на защите кандидатских диссертаций.

Член Ассоциации развития синологии.

Регулярно принимает участие во всероссийских и в международных конференциях по проблемам языкознания и лингводидактики, среди последних конференций:

  1. Международная конференция «Обучение китайскому языку и культуре: прошлое, настоящее, будущее» (г. Москва, Россия) — 16−18 февраля 2022 г.
  2. Всероссийская конференция «Учебник как инструмент национально-культурного самоопределения обучающихся» (г. Москва, Россия) — 20−24 апреля 2021 г.
  3. VII пресс-конференция «Исследования Национального университета Тайваня по преподаванию китайского языка как иностранного» (г. Тайбэй, Тайвань) — 23 марта 2019 г.
  4. XII мировая (международная) конференция по обучению китайскому языку и X форум для магистрантов и аспирантов (г. Наньтоу, Тайвань) — 15−17 декабря 2017 г.