Top.Mail.Ru

Вебинар с переводчиком Юлией Виноградовой (компания Литерра)

19 марта 2024 года состоялся вебинар, организованный совместно кафедрой языкознания и переводоведения ИИЯ и Переводческой компанией «Литерра». Спикером вебинара стала устный и письменный переводчик (французский язык), переводчик проектов ОПК Юлия Виноградова. Юлия работала преподавателем в вузе, гидом-переводчиком в Санкт-Петербурге и гидом-сопровождающим в странах Европы (Франция, Бельгия, Германия, Австрия и др.), переводчиком гражданских проектов, а с 2011 г. она является переводчиком проектов оборонно-промышленного комплекса (ОПК). Переводческая деятельность Юлии связана с командировками в регионы России, а также в другие страны. В настоящее время проекты ОПК актуальны, и именно они требуют присутствия переводчика в стране инозаказчика. Юлия рассказала слушателям о своем опыте подготовки к такого рода командировкам, о том, как осуществляется работа переводчика на таких площадках и о том, с какими сложностями может столкнуться переводчик в этой сфере.

На мероприятии присутствовало 58 человек: студентов бакалавриата и магистратуры различных направлений подготовки, аспирантов, преподавателей ряда кафедр института иностранных языков.

Модератором мероприятия выступила заведующий кафедрой языкознания и переводоведения Ксения Карданова-Бирюкова.

Надеемся на новые вебинары с сотрудниками переводческих компаний — партнеров кафедры языкознания и переводоведения ИИЯ МГПУ!



Зачем московским ученикам шумозащитные кабинки


13 мая 2026 г.


Кандидат психологических наук, эксперт МГПУ Лариса Овчаренко рассказала "Вечерней Москве" о том, почему школьникам важно побыть в одиночестве и спокойно восстановиться от сенсорных перегрузок

Бессмертный полк онлайн 2026 в ИИЯ


11 мая 2026 г.


Студенты ИИЯ приняли участие в акции Бессмертный полк онлайн 2026 — самом масштабному проекту в память о героях Великой Отечественной войны в обновлённом формате