Top.Mail.Ru

Архивные разыскания Ольги Ладохиной стали основой для нового издания Псалтыри

Издание, впервые представляющее в полном объеме перевод «Книги хвалений» (Псалтыри) с древнееврейского языка, выполненный Фейгой Коган, подготовленное Юрием Орлицким, опирается в том числе на архивные разыскания Ольги Ладохиной, доцента департамента филологии Московского городского, автора проекта «Пространства и судьбы литературы».

IMG-20240408-WA0002
IMG-20240408-WA0001

В издании впервые представлен в полном объеме перевод «Книги хвалений» (Псалтыри) с древнееврейского языка, выполненный в 1920—1950-е гг. талантливой поэтессой Серебряного века, соратницей Вяч. Иванова, переводчицей, известным теоретиком художественной декламации Фейгой Израилевной Коган (1891−1974). Кроме того в книгу включены авторские комментарии к переводу, а также несколько стихотворений Коган, теоретически примыкающих к главному труду ее жизни, и мемуарные материалы, помогающие понять место Коган в литературной и культурной жизни России XX века.



Университет Линнань открывает прием на программы летней школы


27 апреля 2024 г.


Партнер МГПУ Университет Линнань (Гонконг) открывает прием заявок на обучение по программам летней школы и приглашает студентов принять участие

Старт в карьеру: новые горизонты для студентов МГПУ


27 апреля 2024 г.


В МГПУ прошло карьерное мероприятие, организованное Службой занятости населения совместно с Департаментом образования и науки города Москвы