Top.Mail.Ru

Мастер-класс на тему: «Как переводчику быть эффективным»

Профессор кафедры англистики и межкультурной коммуникации института иностранных языков Евгения Абаева 11 ноября провела мастер-класс в рамках конференции VI Международного научно-образовательного форума молодых переводчиков имени Д.О. Половцева «Языковая личность и перевод», посвященного 100-летию Белорусского государственного университета на тему «Как переводчику быть эффективным». Были затронуты вопросы качества перевода, выбора специализации, прагматических факторов перевода, психологических установок молодого переводчика.

Конференцию проводила кафедра теории и практики перевода факультета социокультурных коммуникаций БГУ с целью активизации студенческой науки в области исследования актуальных проблем перевода в фокусе современного языкового образования; предоставления информационной площадки для диалога практикующим специалистам и молодым исследователям, делающим первые шаги в освоении мастерства перевода, повышения мотивации молодых исследователей к изучению переводческого опыта и открытию новых личностных перспектив в области профессиональной деятельности.



МГПУ на выставке «Навигатор поступления»


12 апреля 2026 г.


С 11 по 12 апреля в Москве прошла крупнейшая образовательная выставка «Навигатор поступления». В числе участников – Московский городской педагогический университет

Дни науки 2026


09 апреля 2026 г.


В МГПУ проходит общеуниверситетская научная сессия «Дни науки МГПУ – 2026». Сотрудники отделений библиотеки оказывают информационное сопровождение мероприятий, готовят книжные экспозиции и виртуальные выставки