Top.Mail.Ru

Мастер-класс управляющего директора Переводческой компании Литерра Ильи Мищенко

14 ноября 2023 года состоялся мастер-класс управляющего директора переводческой компании Литерра, руководителя санкт-петербургского отделения Союза переводчиков России, сопредседателя Комитета по стандартизации международной федерации переводчиков (FIT) Ильи Мищенко на тему «Введение в переводческую отрасль». Илья Анатольевич рассказал об актуальной структуре рынка переводческих услуг, о процессе автоматизации перевода и о наиболее востребованных профессиональных компетенциях на текущий момент.

Мастер-класс состоялся в актовом зале корпуса ИИЯ по адресу: ул. Полтавская, д. 3. Встречу посетили почти 80 человек: сотрудники разных кафедр и подразделений Института иностранных языков, студенты бакалавриата и магистратуры, аспиранты. Мероприятие привлекло внимание многих студентов переводческого профиля с основным английским, китайским, японским и корейским языками.

Благодарим компанию Литерра — одного из основных партнеров кафедры языкознания и переводоведения ИИЯ МГПУ — за профессиональных и опытных сотрудников, готовых делиться своими знаниями и опытом со студентами, планирующих связать свою профессиональную жизнь с отраслью.

Модератором вебинара выступила заведующий кафедрой языкознания и переводоведения ИИЯ Ксения Карданова-Бирюкова.

До встречи на новых мастер-классах и вебинарах от наших партнеров из отрасли!

Фото: МГПУ, Ксения Карданова-Бирюкова



Учащиеся Цифровой школы МГПУ — «Инженеры будущего»


13 мая 2026 г.


Учащиеся Цифровой школы МГПУ показали отличные результаты, став победителями и призерами в шести секциях XI Открытой городской научно-практической конференции "Инженеры будущего"

Зачем московским ученикам шумозащитные кабинки? Объясняет эксперт МГПУ


13 мая 2026 г.


Кандидат психологических наук Лариса Овчаренко рассказала «Вечерней Москве» о том, почему школьникам важно побыть в одиночестве и спокойно восстановиться от сенсорных перегрузок