Студенты переозвучили новогодние фильмы на французский язык

В преддверии Нового 2020 года, студенты групп мка-171 и мка-172 (преподаватель, Анастасия Крючкова) попробовали себя в роли актёров озвучивания. Важно заметить, что ребята изучают французский язык как второй иностранный. Тем не менее, к последнему занятию в уходящем году они решили переозвучить фрагменты любимых новогодних и рождественских фильмов и мультфильмов на французский язык. Среди них: «Пингвины мистера Поппера», «Гринч, похититель Рождества», «Холодное сердце», «Реальная любовь» (Love actually), новогодняя серия мультсериала о свинке Пеппе, английская сказка о Рождестве Санта Клауса (который при переозвучивании был переименован в Пэра Ноэля). Все эти фрагменты доступны на официальном канале YouTube ИИЯ. К публикации также готовится фрагмент новогодней серии Смешариков. Язык оригиналов — русский и английский.

В конце просмотра всех видеофрагментов, путём общего голосования, были выбраны лучшие ролики. Ими стали:

Создателям лучших роликов были вручены книги на французском языке.

С Новым годом и Рождеством, друзья! Пусть наступивший год будет щедрым на радостные события, принесёт удачу и вдохновение в делах!

Фото с занятия



Олимпиада «Учитель школы будущего» в онлайн-формате


28 апреля, 2020 г.


Финал олимпиады для школьников по иностранным языкам, организуемый институтом иностранных языков МГПУ, пройдет онлайн

В ИИЯ прошел круглый стол, посвященный историческому диалогу Японии и Франции


16 апреля, 2020 г.


Дней Науки-2020, в онлайн-формате, три кафедры ИИЯ объединились для проведения совместного круглого стола