Top.Mail.Ru

Вышел третий том «Тайн Лариспема» в переводе И. Дулькиной

Вышел в свет перевод третьего тома «Тайн Лариспема. Эликсир власти» французской писательницы Люси Пьерра-Пажо. Вот, что пишет издательство «КомпасГид» о книгах писательницы на своей странице на Facebook: «Это жгучая смесь Жюля Верна, компьютерных игр и гражданских антиутопий. Люси Пьерра-Пажо взяла всё самое лучшее из разных жанров от классики до современности, смешала, взболтала, щедро насыпала своего неповторимого таланта и фантазии, и получился Лариспем — суматошный, взбалмошный и интригующий».

Переводчику и преподавателю МГПУ Инне Дулькиной пришлось нелегко справиться с передачей самобытного языка писательницы. Но она справилась. Третий том, как и предыдущие два, уже доступны в магазине Лабиринт.



В МГПУ определили список великих книг для изучения всеми студентами


25 апреля 2024 г.


Студенты, преподаватели и сотрудники Московского городского выбрали книги, изучение которых считают обязательными для студентов всех направлений. В список вошли произведения Замятина, Достоевского, Бредбери и Франкла

Дни науки 2024


25 апреля 2024 г.


В МГПУ проходит общеуниверситетская научная сессия «Дни науки МГПУ – 2024». Сотрудники отделений библиотеки оказывают информационное сопровождение мероприятий, готовят книжные экспозиции и виртуальные выставки.