Top.Mail.Ru

Первая сессия круглого стола «Слово в переводе»

18 апреля 2025 г. на кафедре языкознания и переводоведения состоялась первая сессия круглого стола «Слово в переводе», в котором приняли активное участие студенты 1 курса направления «Перевод и переводоведение (английский язык)».

На круглом столе студенты рассмотрели переводческие трудности, возникающие при передаче лексики общественно-политического дискурса. Анализ существующих переводов из двуязычных источников (новостной портал ИноСМИ, Национальный корпус русского языка) позволил определить частотность вариантов и составить синонимические ряды для оптимизации перевода с русского языка на английский.

Участие в мероприятии способствовало формированию профессиональной компетенции начинающих переводчиков, расширению их словарного запаса и развитию критического мышления в отношении выбора переводческих соответствий.

Модератором первой сессии круглого стола выступила к.ф.н., доц. Диана Рустамовна Абдульмянова.

Благодарим всех участников мероприятия за успешную и продуктивную работу!

Фото: Диана Абдульмянова



Студентки ИКИ вышли в финал направления «Креативные индустрии» Олимпиады «Я — профессионал»


27 марта 2026 г.


В число участников, успешно справившихся с отборочными этапами, вошли студентки института культуры и искусств МГПУ: Валерия Бирюкова и Кристина Авдеенкова

МГПУ на форуме колледжей Москвы: в профессию — через высшее образование


26 марта 2026 г.


Представители ИСПО имени К.Д. Ушинского рассказали абитуриентам о преимуществах педагогических профессий, перспективах непрерывного образования и механизме целевого набора