Top.Mail.Ru

Преподаватель ИИЯ МГПУ принял участие в качестве переводчика на престижном форуме в Казахстане

6−10 октября в Республике Казахстан в рамках XV Евразийского форума KAZENERGY состоялась серия казахстанско-японских семинаров по продвижению сотрудничества в углеродно-нейтральной сфере.

На кафедре японского языка работают настоящие профессионалы, которыми мы гордимся. В качестве переводчика на семинаре выступила старший преподаватель Юлия Мылзенова, которая поделилась впечатлениями от работы:

«Практикующему переводчику важно отметить, что энергетика в целом и энергосбережение в частности на протяжении последних лет остаются востребованной тематикой устного перевода в паре русский-японский. Но особенно заметна актуальность этой темы в связи с экологической повесткой — углеродная нейтральность, декарбонизация, зелёный переход.

Интересно, что в дни, когда я переводила выступления на тему модернизации теплоэлектростанций, мои студенты 4 курса ПЕРЯ и ВЦЯ усердно занимались шэдоуингом (техникой синхронного повторения) текста про атомные электростанции. Каждый раз убеждаюсь, что все наши усилия, потраченные в стенах аудитории на рутинные упражнения, имеют конкретную практическую значимость и непременно пригодятся студентам в будущем".

2загруженное
1загруженное
Фото: Юлия Мылзенова, ИИЯ МГПУ



Юбиляры января нового 2026 года


12 января 2026 г.


Наступил новый 2026 год, объявленный Годом единства народов России. Ветеранская организация поздравляет всех коллег с Новым годом и Рождеством, а особенные пожелания мы адресуем нашим январским юбилярам

Новогодние поздравления для пожилых от студентов ИИЯ


12 января 2026 г.


Как стать внучкой или внуком по переписке с пожилым одиноким человеком? Студенты ИИЯ попробовали на себе эту роль

Главные новости