Top.Mail.Ru

Вебинар «Основные правила самопрезентации переводчика в резюме»

В рамках серии вебинаров с представителями переводческой отрасли, специалистами в разных направлениях перевода, сотрудниками крупнейших переводческих компаний РФ кафедра языкознания и переводоведения ИИЯ МГПУ провела вебинар с вендор-менеджером / HR-менеджером Переводческой компании Литерра Ольгой Щепиной. Вебинар, в котором приняли участие преподаватели и студенты института иностранных языков МГПУ, состоялся 16 марта 2023 года.

Ольга рассказала об основных правилах самопрезентации переводчика в резюме, прокомментировала типичные ошибки в тексте резюме и сопроводительных письмах, пояснила, как правильно выполнять тестовые задания, предлагаемые кандидатам на переводческие вакансии. Возможностью пообщаться с профессионалом, занимающимся подбором кадров для крупной переводческой компании, и задать интересующие вопросы воспользовались многие студенты ИИЯ. На вебинаре присутствовало 43 слушателя.

Благодарим Ольгу Щепину за готовность делиться своим опытом и давать подсказки тем, кто планирует в скором времени найти свою нишу в переводческой отрасли!

Серия вебинаров продолжится в апреле. Следите за новостями на ленте ИИЯ МГПУ.



Пятый сезон проекта «Флагманы образования»: впечатления от участия


16 января 2026 г.


Студенты института иностранных языков МГПУ, которые приняли участие в треке «Наставничество» пятого сезона проекта «Флагманы образования», поделились своими впечатлениями от участия в проекте

Присоединяйтесь к курсу повышения квалификации!


14 января 2026 г.


Эксперты МГПУ расскажут о методике использования современных произведений детской и подростковой литературы в начальной и основной школе