Top.Mail.Ru

Студентка ИИЯ победила в конкурсе поэтического перевода

Ресурсный центр Посольства Франции в МГПУ «Салон французского языка» поздравляет победительницу межрегионального этапа XII Всероссийского конкурса поэтического перевода с французского языка «Диалог культур» Раису Богданову (мкф-171). Ее перевод стихотворения французского поэта Шарля Кро был высоко оценен межрегиональным жюри, состоявшим из представителей Французского института в Москве и преподавателей университетов-организаторов конкурса (МГПУ представляла доцент кафедры французского языка и лингводидактики ИИЯ, Светлана Михайлова).

Всего в межрегиональный этап вышли 23 победителя региональных этапов — студенты из Архангельска, Волгограда, Екатеринбурга, Ижевска, Кемерова, Москвы, Пензы, Петрозаводска. 10 победителей получили сертификаты лауреатов конкурса и призы от Французского института (сертификат Раисы Богдановой).
Публикуем оригинал и перевод нашей победительницы.

Charles CROS «La vie idéale»

à May

Une salle avec du feu, des bougies,
Des soupers toujours servis, des guitares,
Des fleurets, des fleurs, tous les tabacs rares,
Où l’on causerait pourtant sans orgies.
Au printemps lilas, roses et muguets,
En été jasmins, oeillets et tilleuls
Rempliraient la nuit du grand parc où, seuls
Parfois, les rêveurs fuiraient les bruits gais.
Les hommes seraient tous de bonne race,
Dompteurs familiers des Muses hautaines,
Et les femmes, sans cancans et sans haines,
Illumineraient les soirs de leur grâce.
Et l’on songerait, parmi ces parfums
De bras, d'éventails, de fleurs, de peignoirs,
De fins cheveux blonds, de lourds cheveux noirs,
Aux pays lointains, aux siècles défunts.

Шарль Кро «Идеальная жизнь»

К Мэй (перевод Раисы Богдановой)

В комнате камин и свечи,
Ужин на столе накрыт,
Тень гитары, тихи речи, И рапиры, и сигары,

Аромат цветов парит.
Весной цвели бы розы, ландыши, сирень,
А летом — гвоздика, липа и жасмин.
Искал бы тишину, уйдя в ночную тень,
Мечтатель, шумом и тревогою томим.
Мужчины были б благородной крови
И укротители надменных муз,
А женщины без сплетен и, не хмуря брови,
Придали б вечерам изящный вкус.
И меж этих ароматов рук
И вееров, цветов и пеньюаров,
Золотистых или угольных волос,
Погружались бы в мечты о дальних
Странах и о событиях прошедших
Дней, веков.


Стартовала регистрация на олимпиаду школьников «Учитель школы будущего»


03 декабря 2021 г.


Олимпиада по иностранным языкам организуется МГПУ для учащихся со 2 по 11 класс. Она включена в Перечень олимпиад школьников, дающих льготы при поступлении в высшие учебные заведения РФ

Олимпиада «Учитель школы будущего» в онлайн-формате


28 апреля 2020 г.


Финал олимпиады для школьников по иностранным языкам, организуемый институтом иностранных языков МГПУ, пройдет онлайн