Top.Mail.Ru

Вебинар с ведущим редактором Переводческой компании Литерра Аленой Нестеренко

Кафедра языкознания и переводоведения ИИЯ продолжает серию вебинаров с ведущими специалистами партнеров кафедры – крупных переводческих компаний на российском рынке переводческих услуг.

7 мая 2024 года состоялся вебинар с ведущим редактором отдела качества Переводческой компании Литерра Аленой Нестеренко. Алена является автором обучающих курсов по постредактированию, имеет 13 лет практического опыта перевода технической документации, 9 лет опыта редактирования, 8 лет опыта PEMT; является специалистом по выполнению PEMT-проектов в парах с редкими языками: 10+ языков, 300 000+ слов. На вебинаре Алена рассказала о процессе постредактирования и основных инструментах постредактора. Присутствовало более 60 слушателей – преподавателей дисциплин переводческого цикла и студентов разных направлений языковой подготовки. Модератором мероприятия выступила заведующий кафедрой языкознания и переводоведения Ксения Карданова-Бирюкова.

Благодарим наших уважаемых партнеров за сотрудничество и готовность обучать студентов института иностранных языков важным для специалиста XXI века навыкам!



В МГПУ прошло стратегическое совещание студенческих лидеров вузов Москвы


02 июля 2026 г.


Участники обсудили координацию работы по молодежной политике, подвели итоги прошедших мероприятий и утвердили планы на предстоящий период

В ИКИ МГПУ состоялась юбилейная встреча выпускников


01 июля 2026 г.


Спустя 20 лет выпускники СКД встретились и провели незабываемый вечер с живой музыкой, песнями, танцами и пародиями