Top.Mail.Ru

Мастер-класс «Профессиональный тренинг устного переводчика: с чего начать?»

6 апреля 2023 года на кафедре языкознания и переводоведения состоялся мастер-класс «Профессиональный тренинг устного переводчика: с чего начать?», который для студентов кафедры провела Мария Валерьевна Михайловская, зав. секцией перевода и переводоведения факультета иностранных языков и переводоведения МГУ имени М.В. Ломоносова, старший преподаватель МГУ имени М.В. Ломоносова, переводчик, член Союза переводчиков России (СПР), член Международной ассоциации переводоведения и межкультурной коммуникации (IATIS).

Модераторами встречи выступили доктор филологических наук, заведующий кафедрой языкознания и переводоведения Ксения Карданова-Бирюкова и доктор филологических наук, профессор кафедры языкознания и переводоведения, заместитель директора ИИЯ МГПУ Ирина Тивьяева.

В ходе мастер-класса особое внимание было уделено стратегиям и тактикам, применяемым переводчиками на всех этапах устного последовательного перевода: активное слушание, анализ устного высказывания, девербализация, транскодирование и перевыражение. Будущим переводчикам было предложено несколько упражнений, способствующих развитию профессиональных навыков. Участники мастер-класса благодарят Марию Валерьевну за интересную встречу.



Доцент МГПУ вошел в число лучших участников мероприятий Банка России


10 июля 2026 г.


Доцент МГПУ Адель Дарякин принял участие в Летней макроэкономической школе и был приглашен на Финансовый конгресс Банка России в Санкт-Петербурге

Делегация ИППО на встрече с депутатом Государственной Думы Российской Федерации


09 июля 2026 г.


По приглашению депутата Юлии Сарановой преподаватели и студенты ИППО посетили Государственную Думу, обсудили образование, гранты и наставничество, а также познакомились с историей парламента