Top.Mail.Ru

Мастер-класс по устному переводу

25 мая 2022 года преподаватели и студенты кафедры языкознания и переводоведения института иностранных языков МГПУ – заведующий кафедрой Ксения Карданова-Бирюкова, доцент кафедры Элина Нерсесова и студенты четвертого курса бакалавриата Софья Краснова, Кетеван Джгубурия, Даниил Коптев и Виктория Данилина – провели мастер-класс по технике устного перевода «Устный перевод: life hacks для начинающих переводчиков» для абитуриентов. На мастер-классе были даны небольшие подсказки, позволяющие оптимизировать перевод отдельных предложений с русского языка на английский и наоборот. Были рассмотрены пути преобразования структуры предложения при переводе в паре языков «русский-английский» и некоторые особенности ментальности носителей русского и английского языков, неизбежно проявляющиеся в переводе.

А участникам мастер-класса предложили выступить в роли настоящих переводчиков и выполнить перевод ряда предложений, руководствуясь подсказками ведущих мастер-класса.

Спасибо участникам мастер-класса за вовлеченность и интерес!



Старт приемной кампании в МГПУ: целевой набор и новые программы


25 июня 2026 г.


Ответственный секретарь приемной комиссии МГПУ Евгений Татаринцев рассказал на «Радио Москвы» о старте кампании: целевом наборе, онлайн-подаче через «Госуслуги» и новых программах базового высшего образования

У доски и в ленте соцсетей: каким должен быть современный учитель?


24 июня 2026 г.


И.о. ректора Елена Геворкян и выпускники МГПУ рассказали изданию «Правила жизни» о стереотипах, которые сложились вокруг учителей, и как на самом деле выглядит современная школа