Top.Mail.Ru

Мастер-класс по устному переводу

25 мая 2022 года преподаватели и студенты кафедры языкознания и переводоведения института иностранных языков МГПУ — заведующий кафедрой Ксения Карданова-Бирюкова, доцент кафедры Элина Нерсесова и студенты четвертого курса бакалавриата Софья Краснова, Кетеван Джгубурия, Даниил Коптев и Виктория Данилина — провели мастер-класс по технике устного перевода «Устный перевод: life hacks для начинающих переводчиков» для абитуриентов. На мастер-классе были даны небольшие подсказки, позволяющие оптимизировать перевод отдельных предложений с русского языка на английский и наоборот. Были рассмотрены пути преобразования структуры предложения при переводе в паре языков «русский-английский» и некоторые особенности ментальности носителей русского и английского языков, неизбежно проявляющиеся в переводе.

А участникам мастер-класса предложили выступить в роли настоящих переводчиков и выполнить перевод ряда предложений, руководствуясь подсказками ведущих мастер-класса.

Спасибо участникам мастер-класса за вовлеченность и интерес!



Cтудентка колледжа МГПУ — лучший «Преподаватель младших классов» страны


07 мая 2026 г.


В Оренбурге определили сильнейшего в компетенции «Преподавание в младших классах» на итоговом чемпионате «Профессионалы». Лучшей стала София Рожкова, выступавшая под руководством наставника Екатерины Курковой

Специалисты ИРПО выступили на международной конференции в Казахстане


05 мая 2026 г.


Эксперты поделились опытом в области предпрофессионального образования. С казахстанскими коллегам они обсудили работу в столичных школах медицинских и инженерных классов