Top.Mail.Ru

Итоги Олимпиады по письменному переводу

Студенты кафедры языкознания и переводоведения стали призерами и лауреатами Олимпиады по письменному переводу, организованной кафедрой современных технологий перевода факультета межкультурных коммуникаций учреждения образования «Минский государственный лингвистический университет». В качестве соорганизатора Олимпиады в этом году выступил Институт иностранных языков МГПУ. В состав членов жюри вошли преподаватели кафедры языкознания и переводоведения: доц. Наталья Беклемешева и доц. Марина Фомина; модератор — асс. Наталья Чекмаева.

Участникам Олимпиады необходимо было выполнить перевод связного текста с английского языка на русский; перевод слоганов с английского языка на русский, а также осуществить перевод разговорных выражений. В заданиях нашли отражение типичные для процесса перевода трудности, которые конкурсанты должны были преодолеть.

Призером Олимпиады стала студентка второго курса Кузьменко Маргарита.

Лауреаты: Васильев Кирилл, Еремина Анастасия, Крылова Мария, Тимохов Алексей.

Поздравляем победителей и желаем дальнейших успехов в освоении профессии!



МГПУ и КазНПУ им. Абая запускают программу двойных дипломов


15 мая 2024 г.


15 мая Московский городской подписал соглашение о реализации программы двойных дипломов «Начальное образование в поликультурном социуме», которая будет реализовываться на базе ИППО

День МГПУ прошёл на международной выставке-форуме «Россия»


15 мая 2024 г.


14 мая на выставке «Россия» прошел День МГПУ. На мероприятии было подписано соглашение с обществом «Знание», а также прошли лекции, научный слэм и дебаты с участием преподавателей и исследователей университета