Top.Mail.Ru

Итоги конкурсов на кафедре языкознания и переводоведения

На кафедре языкознания и переводоведения ИИЯ подведены итоги двух студенческих конкурсов.

14 декабря 2023 года состоялся конкурс проектов по конференц-переводу в формате круглого стола, организуемый кафедрой языкознания и переводоведения.

Организатор конкурса: к.ф.н., доцент Марина Фомина.

Ведущие: Гаврилова Марина, Чеботаева Елизавета (пера-213)

Участники: студенты 3 курса (группы пера-211, пера-212, пера-213) ИИЯ МГПУ.

Результаты конкурса:

  • 1 место – проект на тему Space & Stars on Screen: How Collaborative Intelligence Revolutionizes the Film Industry (Екатерина Меньшикова, Алина Богославская, Дарья Ковалева, Иван Марфич, Вероника Оксова, Виктория Агачкина (пера-211))
  • 2 место – проект на тему Trends and Prospects of Russian Pharmaceutical Market (Анастасия Ерёмина, Ольга Еряшева, Маргарита Кузьменко, Анастасия Галкина, Елена Петрухина (пера-211))
  • 3 место – проект на тему Hollywood on Strike: Was It Incidental or Inevitable? (Виктория Андреева, Анна Светикова, Алиса Стукова, Анна Шульгина, Анна Суханова (пера-212))

Среди переводчиков, осуществлявших устный синхронный перевод, места и номинации распределились следующим образом:

  • 1 место – Анна Светикова
  • 1 место – Виктория Агачкина
  • 2 место – Анастасия Прохорова
  • 3 место – Анна Уткина

Дипломами лауреатов конкурса (номинация: синхронный перевод) были награждены Екатерина Меньшикова, Анна Шульгина и Кирилл Васильев.

Ведущие конкурса Гаврилова Марина и Чеботаева Елизавета награждены похвальными грамотами за блестящее руководство организованными в рамках конкурса секционными заседаниями.

Гаврилова Марина, Чеботаева Елизавета и Диана Агаджанян отмечены похвальными грамотами за блестящую организацию, а также эффективное техническое и информационное сопровождение конкурса.

Поздравляем участников и победителей конкурса с успешным выступлением и желаем им новых научных свершений!

С программой конкурса можно ознакомиться по ссылке. 

21 декабря 2023 года состоялся конкурс научно-исследовательских проектов по актуальным проблемам лингвистики, организованный кафедрой языкознания и переводоведения.

Организатор конкурса: к.ф.н., доцент Марина Фомина

Ведущие: Гаврилова Марина, Чеботаева Елизавета (пера-213)

Участники: студенты 3 курса (группы пера-211, пера-212, пера-213) ИИЯ МГПУ.

Результаты конкурса:

  • 1 место – проект на тему “Сопоставительный анализ английских и русских текстов винодельческого дискурса” (Виктория Агачкина, Екатерина Меньшикова, Алина Богославская, Дарья Ковалева, Иван Марфич, Вероника Оксова (пера-211))
  • 2 место – проект на тему “Анализ фразеологизмов с компонентом-зоонимом в английском и русском языках” (Виктория Андреева, Анна Светикова, Анна Шульгина, Анна Суханова (пера-212))
  • 2 место – проект на тему “Стратегия создания субтитров при переводе аудиовизуального произведения” (Елена Петрухина, Анастасия Ерёмина, Ольга Еряшева, Маргарита Кузьменко, Анастасия Галкина (пера-211))
  • 3 место – проект на тему “Функционирование жестов в устном дискурсе (на материале выступлений в формате TED)” (Алисия Эрсой, Анна Уткина, Анастасия Прохорова (пера-203 и пера-212))

Поздравляем участников конкурса с успешным выступлением и желаем им новых научных свершений!

С программой конкурса можно познакомиться по ссылке.



Старт приемной кампании в МГПУ: целевой набор и новые программы


25 июня 2026 г.


Ответственный секретарь приемной комиссии МГПУ Евгений Татаринцев рассказал на «Радио Москвы» о старте кампании: целевом наборе, онлайн-подаче через «Госуслуги» и новых программах базового высшего образования

У доски и в ленте соцсетей: каким должен быть современный учитель?


24 июня 2026 г.


И.о. ректора Елена Геворкян и выпускники МГПУ рассказали изданию «Правила жизни» о стереотипах, которые сложились вокруг учителей, и как на самом деле выглядит современная школа