Top.Mail.Ru

Фестиваль лучших цифровых практик использования ИИ

Преподаватели и студенты института иностранных языков приняли активное участие в инициативном мероприятии института цифровых технологийФестивале лучших цифровых практик использования ИИ, посвященном 30-летию Московского городского.

В течение пяти дней ИИЯ делился своими практическими и дидактическими наработками и методологическими размышлениями о применении средств и инструментов генеративного ИИ в практике преподавания и изучения иностранных языков.

В формате онлайн- и оффлайн-секций и круглых столов прозвучали выступления экспертов и энтузиастов ИИ-лингвообразования:

  • доцентов кафедры английской филологии Натальи Вишневецкой об опыте использования нейросетевых инструментов для проектирования и организации обучения иностранному языку и Марины Овсянниковой о практическом применение ИИ в работе над магистерскими проектами направления «Лингвистика. Текстовые технологии»;
  • доцентов кафедры английского языка и лингводидактики Татьяны Толмачевой и Вероники Караваевой о создании и обработке корпуса звучащей речи в дидактических и технологических целях;
  • доцентов кафедры романских языков и лингводидактики Индиры Абдулмяновой о возможности использования технологий искусственного интеллекта при индивидуализации обучения иностранным языкам и Светланы Михайловой об опыте организации модульных экзаменов с условием использования студентами ИИ-инструментов;
  • аспирантов, магистрантов и студентов бакалавриата:
    • Никиты Любашева (аспирант, НР – Ксения Карданова-Бирюкова, заведующий кафедрой языкознания и переводоведения) о потенциале систем генИИ в применении синтаксической компрессии при переводе рекламных текстов видеоигр
    • Маргариты Перелетовой (магистрантка, группа ТТ-231м, НР – Марина Овсянникова) об использовании ИИ для определения тональности текста;
    • Даниила Бороздина (магистрант группа ТТ-241м НР – Марина Овсянникова) об использовании инструментов ИИ для лингвокультурологического анализа интернет-текстов в жанре «хоррор» на английском языке;
    • Алины Богословской (студентка 4 курса, группа пера-211, НР – Ирина Тивьяева, профессор кафедры языкознания и переводоведения) об опыте применения ИИ для оценки качества машинного перевода;
    • Веры Левицкой (студентка 4 курса, группа фран-211, НР – Индира Абдулмянова) об использовании генеративного ИИ при создании обучающих материалов по грамматике французского языка для школьников;
    • Елизаветы Чеботаевой (студентка 4 курса, группа пера-213, НР – Ксения Карданова-Бирюкова) о применении ИИ-технологий в психолингвистическом исследовании при моделировании фрагмента языкового сознания студента-переводчика, фиксирующего представления о религиозной сфере.

Один из дней Фестиваля был посвящен награждению победителей и участников конкурса открытых занятий «Лучшие цифровые практики МГПУ». Многие призовые места конкурса, как уже писалось ранее, были заняты преподавателями ИИЯ.

Ознакомиться с материалами конкурса и трансляциями фестиваля можно на лендинговой странице Hi.Level.

Участие в конкурсе модельных уроков, основанных на использовании различных цифровых инструментов, и в фестивале ИИ-практик, позволило доказательно продемонстрировать цифровую и профессиональную компетентность специалистов-«гуманитарие»в, стало отличной возможностью расширить кругозор, получить новые знания и обсудить свои идеи в кругу единомышленников благодаря внутриуниверситетскому сотрудничеству.

ИИЯ благодарит ИЦО: вместе мы команда Московского городского!

Фото: МГПУ



Прием документов в аспирантуру МГПУ завершается 21 июля


17 июля 2026 г.


Подать документы можно посредством федеральной государственной информационной системы «Единый портал государственных и муниципальных услуг (функций)», почтовым оператором или лично

Расскажите, что вы знаете о технологическом предпринимательстве


16 июля 2026 г.


До 10 сентября примите участие в исследовании Минобрнауки РФ и повлияйте на развитие молодежных стартапов