Как совместить полезное с приятным? Можно ли теоретический курс сделать максимально практикоориентированным? Каким образом профессиональная подготовка будущих учителей французского языка сопрягается с развитием творческих умений студентов? Какое место отводится нейросетям и японской культуре (!) в практике обучения школьников французскому языку?
Учебная дисциплина «Педагогическая грамматика», которую осваивают студенты третьего курса бакалавриата направления «Педагогическое образование. Французский язык» института иностранных языков (преподаватель — Светлана Михайлова) дает ответы на все эти вопросы.
В рамках изучения дисциплины студенты не только узнавали теоретические основы грамматики французского языка, общие положения педагогической грамматики, но и проводили анализ школьных учебников по французскому языку с позиций индуктивной и эвристической грамматик, говорили о способах преодоления интерференции при обучении французскому языку на основе других языков, разрабатывали задания для подготовки к выполнению грамматических компонентов российских и международных экзаменов по французскому языку.
А еще играли в «настолки по грамматике» и безудержно творили!
Например, при изучении темы «Имя существительное» для того, чтобы проиллюстрировать случаи односложного именного предложения студентам было предложено сочинить поэтическое произведение на французском языке в стилистике хайку/хокку (жанр и форма японской поэзии; трёхстишие, состоящее из двух опоясывающих пятисложных стихов и одного семисложного посередине с обязательными содержательными и стилистическим компонентами — указанием на время года, соотнесенностью человека и природы).
Студенты с удовольствием выполнили необычное творческое задание, имеющее сложную стилистическую и грамматическую основу. Каждая группа третьего курса создала свое уникальное поэтически-грамматическое французско-японское произведение и сопроводила его авторскими иллюстрациями, созданными в разных техниках — акварелью, гуашью, нейросетью.
Представляем вашему вниманию итоговые проекты творчески настроенных будущих учителей французского языка.
Prenez plaisir et appréciez ! お願いします (Onegaishimasu)
Группа фран-201 (сезон «Весна»):
Du blanc sur le brun
L’avril tend ses oreillettes
Un beau perce-neige
Иллюстрация — Виктория Задекова
Группа фран-202 (сезон «Лето»):
Odeur des lilas
Mes amis viennent près du feu
Vent doux sur ma peau
Иллюстрация — Валентина Бакерина; Ирина Клименкова (с использованием нейросети)
Группа фран-203 (сезон «Осень»):
Il pleut des feuilles rouges
Je ne marche pas, je respire.
Pureté dans l’air frais
Иллюстрация — Анастасия Романцова
Фото предоставлено: Гуркина Наталья Владимировна